Even before World War II the Jews have been overrepresented in the finances and the media of several Western nations. Today they not only run Hollywood but most American mainstream media. It is no secret that the U.S. media is dominated by anti-Nationalist Socialist propaganda and pro-Israeli perspectives ultimately deriving from Jewish influence. It is my intention with publishing these excerpts of Hitler’s Mein Kampf to present the real Adolf Hitler in contrast to the Hollywood version of Hitler that deceived me for so many decades before, fortunately, a lightning bolt struck me (see here and especially here).
This translation of the unexpurgated edition of Mein Kampf was first published on March 21st, 1939 (no ellipsis added between unquoted paragraphs):
A very young Adolf
Chapter “In the house of my parents”
When I was twelve years old I saw William Tell performed. That was my first experience of the theatre. Some months later I attended a performance of Lohengrin, the first opera I had ever heard. I was fascinated at once. My youthful enthusiasm for the Bayreuth Master knew no limits. Again and again I was drawn to hear his operas; and to-day I consider it a great piece of luck that these modest productions in the little provincial city prepared the way and made it possible for me to appreciate the better productions later on.
I wanted to become a painter and no power in the world could force me to become a civil servant. The only peculiar feature of the situation now was that as I grew bigger I became more and more interested in architecture. I considered this fact as a natural development of my flair for painting and I rejoiced inwardly that the sphere of my artistic interests was thus enlarged. I had no notion that one day it would have to be otherwise.
When I was in my thirteenth year my father was suddenly taken from us. He was still in robust health when a stroke of apoplexy painlessly ended his earthly wanderings and left us all deeply bereaved. His most ardent longing was to be able to help his son to advance in a career and thus save me from the harsh ordeal that he himself had to go through. But it appeared to him then as if that longing were all in vain. And yet, though he himself was not conscious of it, he had sown the seeds of a future which neither of us foresaw at that time.
My mother agreed that I should leave the Realschule and attend the Academy. Those were happy days, which appeared to me almost as a dream; but they were bound to remain only a dream. Two years later my mother’s death put a brutal end to all my fine projects.
She succumbed to a long and painful illness which from the very beginning permitted little hope of recovery. Though expected, her death came as a terrible blow to me. I respected my father, but I loved my mother.
Poverty and stern reality forced me to decide promptly. The meagre resources of the family had been almost entirely used up through my mother’s severe illness. The allowance which came to me as an orphan was not enough for the bare necessities of life. Somehow or other I would have to earn my own bread.
With my clothes and linen packed in a valise and with an indomitable resolution in my heart, I left for Vienna. I hoped to forestall fate, as my father had done fifty years before. I was determined to become ‘something’ —but certainly not a civil servant.